البرنامج الإقليمي للأمن الغذائي في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 区域粮食保障方案
- "اللجنة الإقليمية للأمن الغذائي" في الصينية 区域粮食保障委员会
- "المشروع الإقليمي للأمن الغذائي" في الصينية 区域粮食保障项目
- "الوحدة الإقليمية للأمن الغذائي" في الصينية 区域粮食保障股
- "برنامج الأمن الغذائي" في الصينية 粮食保障方案
- "نظام الإنذار المبكر الإقليمي للأمن الغذائي" في الصينية 区域粮食保障早期预警系统
- "البرنامج القطري للأمن الغذائي" في الصينية 国家粮食保障方案
- "البرنامج الشامل للأمن الغذائي والتنمية الزراعية" في الصينية 综合粮食保障全和农业发展方案
- "البرنامج الإقليمي لأمريكا اللاتينية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي" في الصينية 开发署拉丁美洲区域方案
- "احتياطي الأمن الغذائي لرابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي" في الصينية 东盟粮食保障储备
- "البرنامج البيئي الإقليمي لأمريكا اللاتينية" في الصينية 拉丁美洲区域环境方案
- "البرنامج الإقليمي لاحتياطي الأغذية" في الصينية 区域粮食储备方案
- "المشروع الإقليمي لرصد الأمن الغذائي والتغذية" في الصينية 区域粮食保障和营养监测项目
- "البرنامج الإقليمي لأمريكا اللاتينية من أجل المرأة" في الصينية 拉丁美洲区域妇女方案
- "البرنامج الخاص للأمن الغذائي في بلدان النقص الغذائي المنخفضة الدخل" في الصينية 低收入缺粮国粮食保障特别方案 粮食保障特别方案
- "البرنامج الخاص بشأن إنتاج الأغذية لدعم الأمن الغذائي" في الصينية 粮食生产促进粮食保障特别方案
- "برنامج الأمن الغذائي والتغذية للأسر المعيشية" في الصينية 家庭粮食保障和营养方案
- "البرنامج الإقليمي للسكان" في الصينية 区域人口方案
- "البرنامج الإقليمي للماشية" في الصينية 区域牲畜方案
- "مجلس احتياطي الأمن الغذائي لرابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي" في الصينية 南盟粮食保障储备委员会
- "البعثة المشتركة بين برنامج الأغذية العالمي ومنظمة الأغذية والزراعة لتقييم الأمن الغذائي والتغذية" في الصينية 粮食计划署/粮农组织粮食保障和营养评估团
- "برنامج العمل الخاص بشأن المساعدات في مجالي السياسات والبرمجة للأمن الغذائي والتنمية الزراعية والريفية المستدامة" في الصينية 政策和方案编制援助促进粮食保障和可持续农业和农村发展特别行动纲领
- "منسق البرنامج الإقليمي" في الصينية 区域方案协调员
- "البرنامج الإقليمي للمسائل الجنسانية" في الصينية 区域妇女方案
- "البرنامج المتعلق بالأمن الغذائي والزراعة المستدامة" في الصينية 粮食保障和可持续农业方案
- "البرنامج الإقليمي لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في الدول العربية" في الصينية 阿拉伯国家艾滋病毒/艾滋病区域方案
- "البرنامج الإقليمي لدعم الشعوب الأصلية في حوض الأمازون" في الصينية 支助亚马孙流域土着人民区域方案
أمثلة
- وقدمت منظمة الأغذية والزراعة المساعدة لمنظمة التعاون الاقتصادي في إعداد البرنامج الإقليمي للأمن الغذائي وتنفيذه.
粮农组织协助经合组织编制和落实区域粮食安全方案。 - وضع البرنامج الإقليمي للأمن الغذائي الخاص بالجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي وبرنامج إقليمي للتدريب في مجال الري في منطقة الجماعة الإنمائية بمساعدة من برنامج التعاون التقني للفاو.
2.南共体粮食安全区域方案和南共体灌溉培训区域方案是在粮食及农业组织(粮农组织)技术合作方案援助下制定的。 - تدعو وكالات الأمم المتحدة المعنية، ولا سيما منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، إلى النظر في التعاون مع مركز التنسيق الإقليمي لمنظمة التعاون الاقتصادي في تنفيذ البرنامج الإقليمي للأمن الغذائي التابع لمنظمة التعاون الاقتصادي الكائن مقره في أنقرة؛
邀请联合国有关机构,特别是联合国粮食及农业组织,考虑与设在安卡拉的经济合作组织区域协调中心合作,执行经济合作组织粮食安全区域方案; - وفي هذا السياق نفسه، وقّعت الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا مع منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو) مشروع دعم لوضع البرنامج الإقليمي للأمن الغذائي في الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية بقيمة 000 375 دولار.
本着同样的精神,中非经共体和联合国粮食及农业组织(粮农组织)签订了中非经共体成员国粮食安全区域方案筹备工作支助项目,金额为375 000美元。 - وقد أعد مكتب الفاو الإقليمي في الشرق الأدنى هذا البرنامج الإقليمي للأمن الغذائي لمنظمة التعاون الاقتصادي، وذلك بالتعاون مع أمانة منظمة التعاون الاقتصادي ومراكز التنسيق بالبلدان أعضاء هذه المنظمة ويتضمن هذا البرنامج 11 مشروعا إقليميا وعددا كبيرا من المشاريع الوطنية.
粮农组织近东区域办事处与经合组织秘书处和经合组织成员国协调中心合作,拟定了经合组织粮食安全区域方案。 该方案包括11个区域项目和若干国家项目。 - دعوة أمانة المنظومة إلى العمل على تعزيز أنشطة البرنامج الإقليمي للأمن الغذائي والتغذوي في أمريكا الوسطى وتوسيع نطاق تلك الأنشطة، وكذلك تعزيز اتفاقات التعاون الدولي الأخرى، من أجل القيام بوضع مقترحات ترمي إلى تعزيز الاستراتيجية الإقليمية للأمن الغذائي والتغذوي، بالاشتراك مع المؤسسات المتخصصة للمنظومة.
指示中美洲一体化系统秘书长促进巩固和推广中美洲粮食安全和营养区域方案拟定的各项行动及其他国际合作协定,以便与中美洲一体化系统专门机构共同拟订建议,加强促进粮食安全和营养的区域战略。 - ترحب بمبادرة منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ومنظمة التعاون الاقتصادي لإعداد مقترح لمشروع لتقديم المساعدة التقنية من أجل تنفيذ البرنامج الإقليمي للأمن الغذائي للمنظمة في إطار البرنامج العالمي للزراعة والأمن الغذائي التابع للبنك الدولي، وتدعو البنك الدولي إلى تقديم الدعم التقني والمالي لتنفيذ البرنامج الإقليمي، حسب الاقتضاء؛
欢迎联合国粮食及农业组织和经济合作组织采取举措,为执行世界银行全球农业和粮食安全方案下的粮食安全区域方案拟定技术援助项目提案,并邀请世界银行酌情为执行该区域方案提供技术和财政支助; - وبصورة أكثر دقة، فإن البرنامج الإقليمي للأمن الغذائي والتغذوي في أمريكا الوسطى (أ) يعمل على بناء القدرات لتحليل ورصد حالات انعدام الأمن الغذائي والتغذوي، و (ب) يدعم تقديم أنظمة معلومات الأمن الغذائي والتغذوي ويعالج حالات انعدام ذلك الأمن من خلال صندوق الأمن الغذائي والتغذوي (FONSAN).
中美洲粮食和营养安全区域方案的具体的工作为:a)提高分析和监测粮食安全和营养供给的能力,b)支持粮食安全和营养供给的信息系统发展,并通过粮食安全和营养基金组织减缓粮食安全和营养供给的不良态势。
كلمات ذات صلة
"البرنامج الإقليمي لتنمية الطاقة" بالانجليزي, "البرنامج الإقليمي لتنمية الطاقة المستمدة من الخشب في آسيا والمحيط الهادئ" بالانجليزي, "البرنامج الإقليمي لتيسير النقل الطرقي والمرور البري العابر في غرب أفريقيا" بالانجليزي, "البرنامج الإقليمي لدعم الشعوب الأصلية في حوض الأمازون" بالانجليزي, "البرنامج الإقليمي للأنديز لاتقاء المخاطر والتخفيف من وطأتها" بالانجليزي, "البرنامج الإقليمي للاستشعار من بعد" بالانجليزي, "البرنامج الإقليمي للبحث والتنمية في مجال المحاصيل الجذرية لمنطقة البحر الكاريبي" بالانجليزي, "البرنامج الإقليمي للتعليم السكاني" بالانجليزي,